ふと気づいた
日本語で敬語が厳格な理由は(たぶん)、
主語を省略したときでも意味がわかるようにするため。
例えば、
「 友達と一緒に教授の講演会に行った。
そこでお話しされていたことは… 」
と言ったら
「そこでお話しされていたことは… 」の主語は教授だとわかるはずだ。
なぜなら自分が尊敬語を使っているから。
自分、友達、教授の中で自分より目上と考えられるのは教授だけ。
だから、主語を省略しても伝わる。
日本語は英語を始めとする多くの言語と違って、
主語を省略することがすごく多いと思う。
そのときに文脈から主語や目的語がなにかということを
暗黙的に示すのに敬語が便利なんだということ
だから、日本語に敬語が充実しているのは
別に日本人が礼儀正しい民族だから
とかじゃないかもしれない。